打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
中文应该这样被运用吗
作者:黄文轩锐  文章来源:乐山市实验中学八年级八班  点击数  更新时间:2014-11-7 17:51:37  文章录入:匿名投稿  责任编辑:admin

  近日,在中央电视台的公益广告中又多出了一位”新成员”——中文应该这样被运用吗? 
  那条公益广告的内容是一支毛笔写下了“谈吐”两个端庄大方的汉字,然后“谈吐”动画翻转变成了“吐痰”,“吐痰”最后变成了纽约街道一个垃圾桶上的“请勿吐痰”,最后发出疑问:中文应该这样被运用吗? 
  这个问题在拷问着我,久久不能平静,同时提示着中国游客的不文明之举。中国在外国人眼里是有着悠久历史的文明礼仪之邦,但是中国游客在外国所做的“糗事”,让外国人觉得中国游客的素质低下。垃圾桶上却偏偏用很显目的中文“请勿吐痰”标识出来,让我心情为之凝重,这种标识性的提示意味深长啊!类似“吐痰”这种事情难道不值得作为一个中国游客思量吗? 
  前些年,新闻报道了一个小孩子在埃及的卢克索神庙上刻下了“到此一游”,引得埃及人对中国游客的怨恨…… 
  中国游客的素质为何如此低下?在古代同属封建社会的日本为何在现代成为各旅游国家最受欢迎的游客?日本在明治维新时期,“日本现代警察之父”川路利良曾被派去法国考查,他在坐火车的时候出恭,按当时日本国内的习惯,他用报纸包着大便丢出窗外,结果砸中一人,大出洋相。之后日本的教育普及和教育程度的深化使日本游客成为了各旅游国家最受欢迎的游客。与日本游客一比较,中国游客的素质相形见拙,其实旅游文明也是一道最美的风景。 
  当在国外旅游的中国人看见“请勿吐痰”、“请勿乱写乱画”等中文字样时,心中是否会升起一种疑问:中文应该这样被运用吗? 

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口